正直に言うと、僕が「筋トレ 英語 スラング」にハマったきっかけは、初めて海外のジムに行ったときの軽いカルチャーショックでした。マシンの前でモジモジしていたら、隣の兄ちゃんが “You cutting or bulking?” と聞いてきて、「カッティング? バルキング?」と完全にフリーズ。あとで調べたら「減量期?増量期?」くらいのノリの会話だったんですが、そのときはまったく分からず、「ああ、筋トレも英語もまだまだだな…」と思い知らされました。そこから、筋トレと英語を一緒に鍛えようと思って、ジム英語の本やフレーズ集を買い漁ることになります。

最初に買ったのが、タイトルからしてド直球の筋トレ英会話 ビジネスでもジムでも使える超実践的英語を鍛えなおす本です。これ、完全に趣味で読み始めたんですが、ジムで実際に飛び交っている “spot me” とか “fail to reps” とか、そういうフレーズが日本語の説明付きで載っていて、読み物としてもかなり面白いです。ページをめくりながら「こういうときネイティブはこう言うのか」とニヤニヤしてしまうので、電車の中で読むときは注意が必要でした。

ジム英語だけに絞らず、英会話そのものを「筋トレ」として捉え直した本もかなり役立ちました。たとえば、反復練習系の名著として知られている英会話は筋トレ。中2レベルの100例文だけ! 1か月で英語がスラスラしゃべれる。は、タイトル通り「英語も筋肉と同じで、同じ動きを何度も繰り返してナンボ」という思想で、100の例文をひたすら回すだけのシンプルな構成。これをジムの休憩時間や有酸素中にブツブツ唱えていたら、たしかに口が英語のリズムに慣れてきて、「筋トレ中こそ英語の勉強タイムなのでは?」と感じるようになりました。

同じシリーズのやっぱり英会話は筋トレ。20の動詞をモノにする反復法も、「とりあえずこの動詞たちを自在に使えるようになれば、ジムでの会話もなんとかなるでしょ」というノリで、僕のなかでは筋トレ英語バイブルの一つです。たとえば “push, pull, lift, drop” みたいな動詞は、まさにウエイトトレーニングそのもの。スクワットしながら “I’m going to push through this set.” とか勝手に脳内ナレーションを付けていると、ちょっとしんどいセットもゲーム感覚で乗り切れます。

スラングを集中的に覚えるのに一番便利だったのは、ジム英語にかなり特化している対話で覚える筋トレの英語表現: 会話形式で習得する業界必須の英単語と表現【トピックで学ぶ英会話】でした。会話形式で、「今日はレッグデーだ」「筋肉痛がやばい」「プロテイン飲んだ?」みたいな会話が進んでいくので、自然と “leg day” とか “DOMS(delayed onset muscle soreness)” とか、ジムらしい単語が頭に残っていきます。特に “sore” のニュアンスは、日本語の「筋肉痛」とピッタリ一致しないので、会話の中で何度も見かけると「ああ、この感覚か」と腑に落ちました。

スラング系で「これは知っておくと便利だな」と感じたのが、“ripped / shredded / jacked / swole” みたいな見た目をほめる単語たち。最初は「全部『マッチョ』の意味でしょ?」くらいに思っていたんですが、ネイティブがよく使う英会話表現ランキング英会話フレーズ600 ネイティブならこう言う!みたいな一般フレーズ集も一緒に読んでいると、ニュアンスの差がなんとなく分かってきます。

個人的なイメージだと、

  • “ripped”=脂肪が少なくてカットがくっきり
  • “shredded”=コンテスト前みたいに極限まで絞れている
  • “jacked”=とにかく筋肉量が多くてゴツい
  • “swole”=パンプでパンパン、デカくて迫力がある

という感じで、それぞれ微妙に違う。海外のインスタで「今日の腕、めちゃパンプしたわ」みたいな写真を上げるとき、キャプションに “Feeling so swole today” と書いてみたり、逆に減量終盤でバキバキになってきたら “Getting shredded for summer.” みたいなことを書いてみたり。完全に自己満ですが、こういう遊びができるようになると、筋トレ英語が一気に楽しくなります。

もちろん、筋トレ自体の知識がないと、英語だけ身についても宝の持ち腐れです。フォームやメニューを学ぶのに役立ったのがトレーニングのプロが本気で考えた 効果絶大自重筋トレ (COSMIC MOOK)で、これは純粋な筋トレ本なんですが、ここで紹介されている自重種目に自分で英語の名前を付けていくと、覚えやすさがぐっと変わります。たとえば「ブルガリアンスクワット」を “Bulgarian split squat” とか、「プランク」を “plank hold” とか、正しい英語表現に紐づけておくと、海外勢のトレ動画を見たときに「あ、これ同じ種目だ」とすぐ気づけます。

逆に、「そのやり方はちょっと危ないよ」という注意喚起の意味で役に立ったのがやってはいけない筋トレ (青春新書インテリジェンス)です。これを読んでからは、英語のジムスラングで “ego lifting(見栄だけで無理な重量を扱うこと)” なんて単語を見かけたときに、「ああ、これはまさに『やってはいけない筋トレ』に書いてあったやつだな」とすぐ結びつきます。スラングだけ追いかけると、どうしても「かっこいい言い回し」に意識が行きがちなので、こういう安全系の本とセットで読むのが、自分的にはかなりバランスが良かったです。

実際にジムで英語を使ってみるとき、一番お世話になっているのはやっぱり “Can I work in?” と “How many sets do you have left?” です。マシンが混んでいる時間帯に、これさえ言えればなんとかなる感じがあります。このへんのフレーズは対話で覚える筋トレの英語表現: 会話形式で習得する業界必須の英単語と表現【トピックで学ぶ英会話】にも丁寧に載っていて、日本語訳を読んだあとに音声で耳を慣らしておくと、本番でもわりと自然に口から出てきます。

僕の場合、ジムでの英語学習ルーティンはこんな感じです。
1セット目:普通にトレーニングに集中
インターバル:スマホで英会話は筋トレ。中2レベルの100例文だけ! 1か月で英語がスラスラしゃべれる。の例文を1〜2個チェック
2セット目:さっき覚えたフレーズを頭の中でつぶやきながら挙上
インターバル:今度はネイティブがよく使う英会話表現ランキング英会話フレーズ600 ネイティブならこう言う!をペラッとめくって、使えそうな表現を1つだけピックアップ
みたいな感じで、ひたすら「レップ+フレーズ」の二刀流で回しています。

プロテインを飲むときも、ちょっと英語を絡めると楽しいです。僕が愛用しているのはプロテインシェイカー 600ml ブレンダーボトル シェイカーボトル(BPAフリー・食洗機対応タイプ)みたいなタイプのシェイカーで、これを振りながら “I’ve gotta get my protein in after this workout.” とかつぶやくと、「あ、今ちょっと海外のフィットネスYouTuberっぽい」と勝手にテンションが上がります。完全に自己満足なんですが、筋トレって結局こういう小さな楽しみを積み重ねていくものだと思うんですよね。

ここまでいろいろ書いてきましたが、ぶっちゃけ僕は英語も筋トレも全然プロではなくて、ただの趣味筋トレ勢です。それでも、筋トレ英会話 ビジネスでもジムでも使える超実践的英語を鍛えなおす本対話で覚える筋トレの英語表現: 会話形式で習得する業界必須の英単語と表現【トピックで学ぶ英会話】、それから英会話は筋トレ。中2レベルの100例文だけ! 1か月で英語がスラスラしゃべれる。やっぱり英会話は筋トレ。20の動詞をモノにする反復法、一般表現を押さえるネイティブがよく使う英会話表現ランキング英会話フレーズ600 ネイティブならこう言う!、筋トレ本のトレーニングのプロが本気で考えた 効果絶大自重筋トレ (COSMIC MOOK)やってはいけない筋トレ (青春新書インテリジェンス)、それからジムのお供としてプロテインシェイカー 600ml ブレンダーボトル シェイカーボトル(BPAフリー・食洗機対応タイプ)みたいなシェイカーを組み合わせることで、「筋トレ×英語」というちょっとニッチな趣味が、僕の中ではかなり充実した時間になっています。

もし同じように「筋トレも英語も好きだし、どうせなら両方まとめて鍛えたいな」と思っている人がいたら、ここで挙げた本やグッズを適当につまみ食いしつつ、自分なりの“筋トレ英語ルーティン”を組んでみると、思った以上にハマるかもしれません。筋肉もボキャブラリーも、一朝一夕にはつきませんが、毎日のレップを積み重ねていけば、気づいたら “You’re getting jacked, bro.” と言われる日が来る…かもしれません。

正直に言うと、僕が「筋トレ 英語 スラング」にハマったきっかけは、初めて海外のジムに行ったときの軽いカルチャーショックでした。マシンの前でモジモジしていたら、隣の兄ちゃんが “You cutting or bulking?” と聞いてきて、「カッティング? バルキング?」と完全にフリーズ。あとで調べたら「減量期?増量期?」くらいのノリの会話だったんですが、そのときはまったく分からず、「ああ、筋トレも英語もまだまだだな…」と思い知らされました。そこから、筋トレと英語を一緒に鍛えようと思って、ジム英語の本やフレーズ集を買い漁ることになります。

最初に買ったのが、タイトルからしてド直球の筋トレ英会話 ビジネスでもジムでも使える超実践的英語を鍛えなおす本です。これ、完全に趣味で読み始めたんですが、ジムで実際に飛び交っている “spot me” とか “fail to reps” とか、そういうフレーズが日本語の説明付きで載っていて、読み物としてもかなり面白いです。ページをめくりながら「こういうときネイティブはこう言うのか」とニヤニヤしてしまうので、電車の中で読むときは注意が必要でした。

ジム英語だけに絞らず、英会話そのものを「筋トレ」として捉え直した本もかなり役立ちました。たとえば、反復練習系の名著として知られている英会話は筋トレ。中2レベルの100例文だけ! 1か月で英語がスラスラしゃべれる。は、タイトル通り「英語も筋肉と同じで、同じ動きを何度も繰り返してナンボ」という思想で、100の例文をひたすら回すだけのシンプルな構成。これをジムの休憩時間や有酸素中にブツブツ唱えていたら、たしかに口が英語のリズムに慣れてきて、「筋トレ中こそ英語の勉強タイムなのでは?」と感じるようになりました。

同じシリーズのやっぱり英会話は筋トレ。20の動詞をモノにする反復法も、「とりあえずこの動詞たちを自在に使えるようになれば、ジムでの会話もなんとかなるでしょ」というノリで、僕のなかでは筋トレ英語バイブルの一つです。たとえば “push, pull, lift, drop” みたいな動詞は、まさにウエイトトレーニングそのもの。スクワットしながら “I’m going to push through this set.” とか勝手に脳内ナレーションを付けていると、ちょっとしんどいセットもゲーム感覚で乗り切れます。

スラングを集中的に覚えるのに一番便利だったのは、ジム英語にかなり特化している対話で覚える筋トレの英語表現: 会話形式で習得する業界必須の英単語と表現【トピックで学ぶ英会話】でした。会話形式で、「今日はレッグデーだ」「筋肉痛がやばい」「プロテイン飲んだ?」みたいな会話が進んでいくので、自然と “leg day” とか “DOMS(delayed onset muscle soreness)” とか、ジムらしい単語が頭に残っていきます。特に “sore” のニュアンスは、日本語の「筋肉痛」とピッタリ一致しないので、会話の中で何度も見かけると「ああ、この感覚か」と腑に落ちました。

スラング系で「これは知っておくと便利だな」と感じたのが、“ripped / shredded / jacked / swole” みたいな見た目をほめる単語たち。最初は「全部『マッチョ』の意味でしょ?」くらいに思っていたんですが、ネイティブがよく使う英会話表現ランキング英会話フレーズ600 ネイティブならこう言う!みたいな一般フレーズ集も一緒に読んでいると、ニュアンスの差がなんとなく分かってきます。

個人的なイメージだと、

  • “ripped”=脂肪が少なくてカットがくっきり
  • “shredded”=コンテスト前みたいに極限まで絞れている
  • “jacked”=とにかく筋肉量が多くてゴツい
  • “swole”=パンプでパンパン、デカくて迫力がある

という感じで、それぞれ微妙に違う。海外のインスタで「今日の腕、めちゃパンプしたわ」みたいな写真を上げるとき、キャプションに “Feeling so swole today” と書いてみたり、逆に減量終盤でバキバキになってきたら “Getting shredded for summer.” みたいなことを書いてみたり。完全に自己満ですが、こういう遊びができるようになると、筋トレ英語が一気に楽しくなります。

もちろん、筋トレ自体の知識がないと、英語だけ身についても宝の持ち腐れです。フォームやメニューを学ぶのに役立ったのがトレーニングのプロが本気で考えた 効果絶大自重筋トレ (COSMIC MOOK)で、これは純粋な筋トレ本なんですが、ここで紹介されている自重種目に自分で英語の名前を付けていくと、覚えやすさがぐっと変わります。たとえば「ブルガリアンスクワット」を “Bulgarian split squat” とか、「プランク」を “plank hold” とか、正しい英語表現に紐づけておくと、海外勢のトレ動画を見たときに「あ、これ同じ種目だ」とすぐ気づけます。

逆に、「そのやり方はちょっと危ないよ」という注意喚起の意味で役に立ったのがやってはいけない筋トレ (青春新書インテリジェンス)です。これを読んでからは、英語のジムスラングで “ego lifting(見栄だけで無理な重量を扱うこと)” なんて単語を見かけたときに、「ああ、これはまさに『やってはいけない筋トレ』に書いてあったやつだな」とすぐ結びつきます。スラングだけ追いかけると、どうしても「かっこいい言い回し」に意識が行きがちなので、こういう安全系の本とセットで読むのが、自分的にはかなりバランスが良かったです。

実際にジムで英語を使ってみるとき、一番お世話になっているのはやっぱり “Can I work in?” と “How many sets do you have left?” です。マシンが混んでいる時間帯に、これさえ言えればなんとかなる感じがあります。このへんのフレーズは対話で覚える筋トレの英語表現: 会話形式で習得する業界必須の英単語と表現【トピックで学ぶ英会話】にも丁寧に載っていて、日本語訳を読んだあとに音声で耳を慣らしておくと、本番でもわりと自然に口から出てきます。

僕の場合、ジムでの英語学習ルーティンはこんな感じです。
1セット目:普通にトレーニングに集中
インターバル:スマホで英会話は筋トレ。中2レベルの100例文だけ! 1か月で英語がスラスラしゃべれる。の例文を1〜2個チェック
2セット目:さっき覚えたフレーズを頭の中でつぶやきながら挙上
インターバル:今度はネイティブがよく使う英会話表現ランキング英会話フレーズ600 ネイティブならこう言う!をペラッとめくって、使えそうな表現を1つだけピックアップ
みたいな感じで、ひたすら「レップ+フレーズ」の二刀流で回しています。

プロテインを飲むときも、ちょっと英語を絡めると楽しいです。僕が愛用しているのはプロテインシェイカー 600ml ブレンダーボトル シェイカーボトル(BPAフリー・食洗機対応タイプ)みたいなタイプのシェイカーで、これを振りながら “I’ve gotta get my protein in after this workout.” とかつぶやくと、「あ、今ちょっと海外のフィットネスYouTuberっぽい」と勝手にテンションが上がります。完全に自己満足なんですが、筋トレって結局こういう小さな楽しみを積み重ねていくものだと思うんですよね。

ここまでいろいろ書いてきましたが、ぶっちゃけ僕は英語も筋トレも全然プロではなくて、ただの趣味筋トレ勢です。それでも、筋トレ英会話 ビジネスでもジムでも使える超実践的英語を鍛えなおす本対話で覚える筋トレの英語表現: 会話形式で習得する業界必須の英単語と表現【トピックで学ぶ英会話】、それから英会話は筋トレ。中2レベルの100例文だけ! 1か月で英語がスラスラしゃべれる。やっぱり英会話は筋トレ。20の動詞をモノにする反復法、一般表現を押さえるネイティブがよく使う英会話表現ランキング英会話フレーズ600 ネイティブならこう言う!、筋トレ本のトレーニングのプロが本気で考えた 効果絶大自重筋トレ (COSMIC MOOK)やってはいけない筋トレ (青春新書インテリジェンス)、それからジムのお供としてプロテインシェイカー 600ml ブレンダーボトル シェイカーボトル(BPAフリー・食洗機対応タイプ)みたいなシェイカーを組み合わせることで、「筋トレ×英語」というちょっとニッチな趣味が、僕の中ではかなり充実した時間になっています。

もし同じように「筋トレも英語も好きだし、どうせなら両方まとめて鍛えたいな」と思っている人がいたら、ここで挙げた本やグッズを適当につまみ食いしつつ、自分なりの“筋トレ英語ルーティン”を組んでみると、思った以上にハマるかもしれません。筋肉もボキャブラリーも、一朝一夕にはつきませんが、毎日のレップを積み重ねていけば、気づいたら “You’re getting jacked, bro.” と言われる日が来る…かもしれません。

コメント

タイトルとURLをコピーしました